Friday, December 17, 2010

Tags para o Natal/Xmas Tags

Passeando pelos meus blogs favoritos, ou mesmo no Twitter e no Facebook, tenho encontrado varios printables (arquivos para imprimir) gratuitos para o Natal: sao tags na sua maioria (alguns papeis de presente) e detalhes prontos para serem usados que deixarao seus presentes e decoracao de Natal super charmosos. Com estas tags voce so precisa usar papel branco ou craft para embalar seus presentes!

Seguem aqui alguns links que amei e espero que voces tambem gostem, todos para download gratuito. Dificil sera decidir qual usar...

Ao clicar nos links e/ou baixar os arquivos, nao deixe de comentar e agradecer nos blogs originais dos criadores das imagens, eles merecem este reconhecimento!

Dica: imprima em papel fotografico fosco ou em cardstock liso, sem texturas, de no minimo 120g - 180g com certeza sera ainda melhor ;)

There's plenty of great Xmas printables on the Internet. If you want to add some flair and beauty to your gifts and Xmas decoration, below are some links I've found and loved - and they are ready to be used - just wrap your gifts with white or kraft paper.
Don't forget to leave a comment on their blogs, since everything they made took a lot of effort and they deserve a little thank you!

Printing tip: use matte photo paper or plain cardstock (not textured) with at least 65lb.

Creativity by Crystal

Amy Cluck (via Design Work Life)


Fresh Picked Whimsy (via Write Click Scrapbook)


Eat Drink Chic



Camilla Engman (via Creature Comforts)



Creature Comforts


Blush Printables


Eat Drink Chic




PaperCrave



Eat Drink Chic



Amy Butler (via Atypical Type A)

Angry Chickens via Atypical Type A


Fryd+Design


A Fanciful Twist


Kitty Genius


Creature Comforts


Orange you Lucky



Paper Crave


Um bom final de semana!/Have a great weekend!

Bjs XX

Carla

Sunday, December 12, 2010

Christmas Workshop/Oficina de Natal - ainda da tempo!

Projeto Carla Landi


Projeto Alice Fares


Projeto Fabiana Mattos


E as aulas da Oficina de Natal Scrapclass sao um sucesso! Estou super feliz com o retorno e comentarios das alunas!!!


Projeto Fabiana Mattos



Projeto Carla Landi



Projeto Alice Fares


Se voce gostou e lamentou ter perdido, ainda dá tempo de participar!
O blog especial, com todo o conteúdo das aulas ficará disponível até dia 26 de janeiro de 2011 Quem se increver agora ainda tem bastante tempo para terminar todos os projetos e tirar o maior proveito de toda a Oficina - sao mais de 40 dias de acesso a todo o conteudo com assessoria minha, da Fabi e da Alice. E além de todos os arquivos e dicas do curso, ainda tem cupom de desconto especial da parceria com a Scrapstore e tambem descontos no bazar ScrapClass para todos os alunos do curso!

Para mais informações e inscrições, basta mandar um e-mail: scrapclassbrasil@gmail.com

Beijos!!


Carla


Projeto Alice Fares


Projeto Fabiana Mattos


Projeto Carla Landi

The Christmas Workshop is a success!
All the class content will be available through January 26th, 2011. So, if you want to register, there's still time to take advantage of this great workshop!

xx

Carla

Tuesday, December 7, 2010

NY, NY...

Ha algum tempo comentei que estive em um "blind date". Depois do primeiro encontro, outros almocos aconteceram, o grupo aumentou e a proximidade entre as pessoas tambem. Ja estive em cha de bebe, aniversario, churrasco em dia de jogo da Copa, almoco de Natal... sem contar o Facebook, onde a maioria bate ponto diariamente.

Como algumas pessoas me escrevem pedindo enderecos e dicas de NY, vou colocar aqui o link dos blogs de algumas das meninas deste grupo que sao recheados de dicas muito boas - e nada melhor do que dicas de NY dadas por quem mora em NY - e em portugues!


E aproveite que no NYWITHKIDS tem sorteio de uma vaga pra Oficina de Natal da ScrapClass ;). O sorteio sera dia 11 de dezembro.

Beijo

Carla

This post is mostly targeted to portuguese speakers, since relates to blogs about NYC in portuguese written by Brazilians living there. Feel free to click the links above to visit them.

Thank you for passing by ;)
XX
Carla

Saturday, December 4, 2010

Lucky to be your friend

Quando estive na feira de scrapbooking em outubro, na minha viagem ao Brasil, fui convidada pela Daisy Vilela para fazer uma pagina para seu site.
Esta eh a pagina que fiz, usando uma foto que tirei no dia do meu aniversario em 2008, o primeiro que passei aqui nos EUA (que foi otimo, pois meus pais estavam aqui tambem).
Eu quis brincar um pouco com cores e texturas, mas sem perder a linearidade do projeto, que realmente eh algo que me agrada. Diferentes estampas e cores foram mais facilmente distribuidas em um fundo neutro.
Adorei usar o lace da Basic Grey, que amo, como parte da pagina. Ele ficou vazado (na foto da pagina fica dificil perceber isso), nao ha nada atras dele, o que deu uma certa leveza a pagina.
Tiras de papel e um pedaco de washi tape, que eu tambem amo (a marrom)
Costurei botoes de tamanhos variados, para quebrar um pouco as linhas retas, e costurei uma fita fazendo pregas, adorei o efeito (e esta fita eh lindissima - comprei na regiao da 25 de marco).
Somente uma costura ao redor da pagina deu o acabamento.
A foto foi colada sobre duas camadas de chipboard.
Amei o resultado, com excecao do "to be your", minha mao estava muito dura mesmo. Deveria ter usado um Dymo, e nao duvido que a qualquer momento eu faca isso.

Queria fazer uma surpresa pra San aguardando a publicacao no blog da Daisy, mas nao aguentei e mandei pra ela por email. parece que ela gostou :D
No journaling conto da extrema sorte que eu tenho em morar perto da San, numa destas coincidencias que ninguem explica (se bem que eu nao acredito em coincidencias...). Eu a conhecia do SBB desde 2004, logo que ela mudou pra ca, e desde entao ficamos amigas. Em 2007 quando meu marido recebeu uma proposta para vir trabalhar em NY, nem acreditei que ficaria proxima a Sandra - moramos a 5minutos uma da outra! Ela eh uma grande amiga, sou realmente uma pessoa de sorte!
Beijos e obrigada pela visita!


During the Brazil Scrapbooking trade show last October, (when I was in Brazil), I was invited to be a guest at Daisy Vilela's blog.

This is my page. The picture was taken on my 2008 birthday, the first one being in the USA - and it was great, since my parents were here visiting.

My intention was playing with colors and textures but keeping the overall linear design, since it is really what I like.
The neutral background was the best option for all colors and patterns.
I loved using Basic Grey Doilies(Eskimo Kisses collection) as part of the LO. There's nothing behind it (no paper at all), so I thought it made the page lighter.
Strips of patterned paper and Hambly transparency, as well as washi tape (the brown strip - love it!)

A few buttons in various sizes -and pleated ribbon, so I could break the excess of straight lines and add some texture.
Machine sewing all around was the final touch.

The picture is on top of two layers of chipboard.
I really liked the result - this is exactly what I like on a page - but the "to be your" handwritten - my hand was so cold I couldn't write properly! Maybe I'll change later for something like Dymo

I wanted to surorise my friend Sandra (the one on the right) waiting for Daisy's blog post, but I was so excited by the final result I could contain myself :D, and sent her by email. looks lie she liked it.

The journaling says how lucky I am to have her living so close to me. I don't believe in coincidences... Sandra is Brazilian, like me. She moved to USA in 2004, one week after we met each other through ScrapbookBrasil, a scrapbook web forum (I lived in Brazil back then, not even dreaming about living in another country). We kept in touch, we met in person when she went to Brazil to visit her family... then in 2007 my husband got a job proposal to work in NY, I couldn't believe I was about to live near my friend... and in fact we live 5minutes from each other!
She is a great friend, I'm really lucky.

Thank you for stopping by!

xxx
Carla

Thursday, December 2, 2010

Upgrading a simple card /dando um up nos seus cartoes

Participando da troca de aniversario do ScrapbookBrasil descobri que gosto de fazer cartoes. Mas assim como nas paginas de scrap e nas encadernacoes, nao gosto de colocar muitos materiais ou encher a peca de tecnicas - nada contra quem faca isso, mas eu nao gosto de fazer. Adoro espacos vazios e poucos elementos.
Mas, ao mesmo tempo, apenas colar um papel e carimbar um sentimento pode ser simples demais.

During the birthday card swap at ScrapbookBrasil I realized how much I love making cards. As in all my projects - bookbinding, scrapbook pages - I don't like adding too much products or using too many techniques in just one piece - I don't blame who does, but I really don't. I love white spaces and just a few elements.
But at the same time, gluing paper on paper and adding sentiments can be too simple.

Comecei a brincar ultimamente com a costura no papel e tenho gostado dos resultados em cartoes tambem. Parece que ela da um melhor acabamento ao papel colado.
Lately I started playing with my sewing machine on paper and I liked the results also in cards. Looks like the sewing gives the card a better 'finish".

Outros exemplos do que eh possivel fazer para acrescentar um pouco de interesse se voce eh como eu e gosta de um estilo mais "clean":
Other possibilities to add more interest to your cards if you are like me and like the "clean" style:


  • Nos pedacos de papel decorado eu gosto de passar uma carimbeira nas bordas: isso "tinge" o miolo branco que fica aparente, tirando o aspecto de "pedaco de papel recortado" . Eh como se o papel ganhasse mais... personalidade Quem quiser pode estender esta "manchadinha" alem das bordas, fazendo o distress tradicional, ou usar a tinta acrilica.
  • On paper with white core I like to stain the edges with inkpads, to give the paper a "whole" look (on opposite to be a scrap, if you understand what I mean :D ). If you want you can go further with the ink pad, to achieve the distress look, or use acrylic paint with the same idea.


Veja se voce consegue notar uma sutil diferenca: o papel decorado da esquerda nao tem carimbeira nas bordas; o da direita, sim.
Note the subtle difference between these two pieces of paper: the one on the left wasn't inked, the one on the right was.
  • Use e abuse da costura: ela faz o papel da cola com mais charme. Varie o tipo e largura do ponto e tambem, se quiser, a cor da linha. So evite fazer pontos muito pequenininhos, pois a proximidade dos furos acaba rasgando o papel.
  • Substitute the glue by your sewing machine. Use different stitches and thread colors. Avoid stitches too close one to each other, since it can tear the paper.
Para evitar que o retalho de papel 'dance" sobre a base, una os dois papeis com um pedacinho de dupla face em um lugar por onde a agulha da maquina nao va passar. Cola ou fita adesiva + agulha nao sao uma boa combinacao ... isso pode estragar todo o seu trabalho e obrigar voce a trocar a agulha da maquina.
To avoid the piece of paper moving while you are sewing, put a glue dot or a dab of glue to adhere one paper to the other in places where the needle won't pass. Glue/glue dot/adhesives + needles are a dangerous combination... you can ruin your work or even your needle.

Se voce nao souber ou nao tiver acesso a maquina de costura, pontos feitos a mao (com uma agulha da mesma espessura da linha) ou mesmo desenhados com caneta ou carretilha (passe uma carretiha de costura em uma carimbeira e aplique no papel) ficam igualmente charmosos . Carimbos de costura como esse sao mais uma opcao.
If you don't have a sewing machine or is afraid to use yours (try, it's easy and fun!) you can hand stitch using a needle the same diameter as your thread, or draw some dashes with a pen. You can also use a tracing wheel that you previously passed on a inkpad. Or use stamps like this one.




Eh apenas um pedaco de papel colado numa base branca, mas ja tem outra carinha .
This is just a piece of patterned paper on a white paper, but looks different already.

  • Importante: se voce fizer costura e ela ficar aparente no avesso do seu projeto, nao esqueca de fazer acabamento!
  • Important: after sewing one piece of paper on another, don't forget to finish it properly.



Aqui eu colei um pedaco do mesmo cardstock, apenas um pouco menor. Fez diferenca, nao? Desta forma, o trabalho fica mais limpo e mostra maior cuidado da sua parte.
I just glued a piece of the same cardstock, just smaller.




No meu cartao eu optei por sobrepor outro retalho (aqui, carimbado) sobre o papel decorado.
No exemplo abaixo, o papel foi simplesmente colado de forma centralizada. Uma opcao mais 'obvia".
On this card was my choice to place another scrap of paper (stamped) over the first one.
Tne next image shows a symmetric positioning.
  • Que tal acrescentar volume? Ao inves de usar cola, use a fita banana!
  • To add some volume, use dimensional tape



A disposicao de um elemento fora de centro tambem acrescenta interesse: aqui o papel (tbm passei a carimbeira nele) foi deslocado para a direita.
To add interest you can also place the second stamped piece of paper off center. It also has inked edges.
  • Botoes sao uma solucao simples para miolos de flor. Note que no miolo abaixo eu so colei o botao. E ainda colei sem o cuidado do alinhamento dos furos (de proposito para voces notarem que diferenca um detalhe faz)... note a posicao dos furos. Poderia ter feito melhor, nao?
  • Buttons are an easy and great idea to use with flowers. The picture below show only the button - note that the holes are not aligned. Could be better, don't you think?
(desculpem a qualidade da imagem: acabei ampliando um detalhe da foto)
(sorry for the low quality of this picture)



Ao usar botoes, procurem fazer um acabamento neles tambem: linhas, arames, fitas e brads sao uma boa opcao. E ao colar o botao, observe os furos: seja na horizontal, na vertical ou mesmo na diagonal, cuide para que eles estejam bem posicionados.
Embora nao pareca, este botao abaixo tem 4 furinhos: mantendo os furos alinhados, o nozinho de linha de bordar tambem ficou retinho

If you are using buttons, try giving them a more "polished" look by using threads, ribbons, brads. And make sure the holes are aligned in some way.
  • A figura do passaro poderia somente ter sido carimbada sobre os papeis (a minha na verdade foi carimbada sobre transparencia, mas da para ter uma ideia de como ficaria se fosse direto no cartao)
  • The bird could be only stamped on the paper.
  • Carimbar e recortar acrescenta dimensao: a imagem do passaro, quando carimbada sobre transparencia (com Stazon) e recortada ( mesmo que fosse carimbada sobre papel, recortando no contorno com cuidado) da mais vida ao cartao. Notem que colei so metade da figura, aproveitando o volume dado pela fita banana.
Nao parece que o passaro realmente esta no ar?
  • You can stamp and cut the image to add volume. In this case, I stamped on a transparency sheet (using Stazon), cut around the image and glued just half of the bird. Looks like it is flying. :)



Aqui, o resultado final (para que a comparacao fosse mais "justa" troquei o papel laranja do cartao da direita por rosa)

Sao dois cartoes 'iguais", mas o da esquerda apresenta mais "tecnicas" e mostra mais cuidado:
  • o embossing,
  • a costura,
  • o distress leve nos papeis decorados,
  • o relevo da fita banana,
  • o detalhe no botao,
  • a imagem carimbada sobre transparencia e recortada
sem contar o acabamento interno escondendo a costura.

Here you can see the final result (to have a fair comparison I made another one with the same colors). They are very similar cards, using the same material, but one has more "techniques" and shows attention to details:
  • embossing
  • sewing
  • distressed edges
  • dimensional tape
  • button finishing
  • stamped & cut image



Logicamente estas dicas sao apenas algumas possibilidades.
Of course these are just a few possibilities.

Os cartoes abaixo sao parecidos com os que fiz acima, e foram o meu "Thank you card" para a troca de aniversario, e eu gostei bastante do resultado! O sentimento foi escrito a mao com pena e nanquim.

These cards below are very similar to those I just showed you, and they were my "thank you" card for the Birthday Card swap. I really liked the way they turned out. The sentiment was hand written using a calligraphy pen and ink.



Nao eh legal ver todos juntos? Eu adoro!
I just love to put them all together!



Produzir em serie eh muito bom, e no final, cada cartao, por serem feitos individualmente, nao deixa de ser unico.
"Mass production" is great, and at the end, every card is unique, since they are hand made.

Obrigada pela sua visita!
Thank you for stopping by!

Beijos,
XX

Carla